I. “Thanksgiving”
Ephesians 5:1-2; Gal 5:13-18 James 1:12-18; Job 15:35; Ps 7:14; 85:12; Is 59:4; Ro 6:23 John 3:27; Eph 1:12; Ro 7:13-25; 8:19-23; 1Co 10:21 2 Corinthians 6:15 Ephesians 5:1-4; Ps 16:4; Eccl 10:13; Gal 5:19; Eph 4:29 Hebrews 13:4 Romans 1:28 1 Corinthians 6:12-20; Heb 13:4-6 Matthew 22:37-40; Is 56:3-5; Mt 19:12; Ro 5:20-6:4 II. “Do Not Be Deceived!” Ephesians 5:5-6; 1Co 6:9-11;; Ro 1:18; Col 3:6-8; 1Jn 1:9-22; Mt 7:17-23; 2 Tim 3:1-13; 1Co 5:9-11; 1 Corinthians 10:7-10; Rev 21:8; 22:15; Col 2:8; Ja 1:14 Job Ch. 1-2; Mk 1:13; Luke 4:1-2; 22:31-32 2Timothy 3:10-17 Revelation 2:18-29 Greek Word Study: Sexual Immorality: ‘porneia’: from ‘porneuo’; harlotry (inc. adultery and incest); (figurative) idolatry: - ([temptation to] sexual) immorality. Impurity: ‘akatharsia’: from ‘akathartos’: impurity (the quality), physical or moral: - impurity, uncleanness. Moral uncleanness, lewdness, pollution, as opposed to chastity. (Ro 1:24; 6:19; 2Co 12:21; Eph 4:19; 5:3…) ‘akathartos’ in sense of lewd, lascivious (Eph 5:5); Spoken figuratively of Idolatry (Rev 17:4) Covetousness: ‘pleonexia’: from ‘pleonektes’; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion: - coveting (-ousness) exaction, greed (-y) N. from ‘pleonektes’: The state of having more, larger portion, advantage. In NT, the will to have more, i.e. covetousness, greediness for gain, which leads a person to defraud others. (Mk 7:22; Lk 12:15; Ro 1:29; 2Co 9:5; Eph 4:19; 5:3; Col 3:5; 1Th 2:5; 2Pe 2:3, 14) Saints: ‘hagioi’: (most) holy (one, thing) saint; a matter of expiation. Primarily, pure, clean. Metaphorically, Morally Pure. Spoken of those who are in any way to be included in the Christian community. Filthiness: ‘aischrotes’: from ‘aischros: shameful; shamefulness, i.e. obscenity: - filthiness. Foolish Talk: ‘morologia’: N. from ‘morologos’ (n.f.), speaking foolishly, which is from ‘moros’ (foolish) and ‘lego’ (to speak) Foolish talking, empty discourse. (Eph 5:4) Crude Joking: ‘eutrapalia’: N. from ‘eutrapelos’ (n.f.) sportive; witticism, i.e. (in a vulgar sense) ribaldry: - crude joking. Humor, wit. In NT used in a bad sense: levity, jesting; frivolous and indecent discourse (Only in Eph 5:4) Place: ‘aneko’: to attain to; be proper: - fitting, in place. (out of place: improper, do not belong) (Eph 5:4) Sexually Immoral: ‘pornos’: from ‘pernemi’ (to sell) akin to ‘piprasko’ (to traffic, to dispose of as merchandise, or into slavery) (lit or fig): - sell; a male prostitute (as venal); i.e. (by analogy) a debauchee (libertine: morally (sexually) unrestrained), immorality, sexually immoral person or people. Idolater: ‘eidololatres’: from ‘eidolon’(idol) and ‘latris’(n.f.) a worshipper; an image- (servant or) worshipper: - Idolater, a worshipper of idols (1Co 5:10-11; 6:9; 10:7; Eph 5:5; Rev 21:8; 22:15) (Worship of sex, images, $$) Empty Words: ‘kenos’ ‘logos’: empty words (lit or fig): - empty handed, foolish, (in) vain. Of that in which there is nothing of Truth or reality. False, fallacious, e.g. Empty words, meaning false words, deceitful. (Eph 5:6; Col 1:28) Wrath: ‘orge’: from ‘orego’; to covet after, desire. Properly, desire (as reaching forth or excitement of the mind), (by analogy) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); (by implication) punishment: - anger, wrath. The native character, disposition, temper of the mind; impulse, impetus. Hence in NT: passion, i.e. any violent commotion of mind; indignation anger, wrath, especially as including desire for vengeance, punishment and therein differing from ‘thumos’, wrath: The punitive wrath of God, the divine judgments to be inflicted upon the wicked (Mt 3:7; Lk 3:7; 21:23; Jn 3:36; Ro 2:8; 3:5; 5:9; 9:22; Eph 5:6; Col 3:6; 1Th 1:10). Sons of Disobedience: ‘huioi tes apaitheias’: sons of disobedience from ‘apeithes’: disbelief (obstinate and rebellious): - disobedience. N. from apeithes, disobedient. Disobedience, unwillingness to be persuaded, willful unbelief, obstinacy (Ro 11:30, 32; Eph 2:2; 5:6; Heb 4:6, 11) i.e. heathen, pagans (Col 3:6 [TR]) ‘huioi’: sons, children
0 Comments
I. “Imitate Christ!”
Ephesians 4:30-32; Is 63:10; 1Thess 5:19; Eph 1:7, 13 John 16:12-14; 1 Thess 1:2-7; col 3:8-17; 1Pe 3:8-17 Matthew 6:9-14; Mk 9:35 Ephesians 4:20-24 Ephesians 4:30-5:2; Eph 4:32; Mt 5:7, 48; Lk 6:36 Ephesians 1:5: 3-14 John 1:9-13; Is 42:1; Mt 3:17; 17:5 Hebrews 1:3-4; 2Co 4:4 Romans 8:12-17 John 13:34-35; Jn 15:12; 1Jn 3:23; Ro 13:8; 1Jn 4:10, 11 II. “Walk In Love!” Ephesians 5:1-2; Ro 14:15; (Col 3:14); Ro 8:37; 4:25; Galatians 2:20; Rev 1:4-5; 3:9 Luke 6:27-38; Prv 25:21-22; 1Pe 3:9; Mt 7:12; (Ja 1:5) James 3:17; Mt 5:7, 48 Ephesians 2:4-7; 5:2; Jn 3:16; Tit 3:4-7 Romans 4:21-25; 6:3-5 Genesis 8:20-26; 1-22; Ex 29:18, 25, 41; Hb 7:27; 9:14 Hebrews 10:10-12; Ro 5:6-8,32; Is 53:5-6 Mt 20:28 Galatians 1:4; Jn 10:10-15; Mt 28:18-20; 2Co 5:18-21 2 Corinthians 2:14-16; Col 2:15; Eph 5:2; 1Co 1:18 2 Corinthians 4:3-6; Php 4:13; Lk 22:24-27 Greek Word Study: Imitators: ‘mimetes’: from ‘mimeomai’ (a mimic); - To Imitate: sadness; to be sad, distressed, feel grief. From sorrow; to grieve, afflict with sorrow. With the meaning of to cause grief, offend (2Co 2:5, 7:8; Eph 4:30) Beloved: ‘agapetos’: from ‘agapao’: beloved: - (dearly, well) beloved, dear. Adjective from ‘agapao’, to love. Beloved, dear. Spoken of Christians as united with God or with each other in the bonds of holy love. ‘Agapetoi’ the plural, meaning conjoined in the bonds of faith and love. ‘Agapetoi’ ‘Theou’, beloved of God, means chosen by Him to salvation. (Ro 1:7; 11:28; Eph 5:1) The phrase ‘huios agapetos’ (huios, son; agapetos, inherently beloved) means the only son as being the object of peculiar love. In NT spoken only of Christ, the Son Beloved of God (Mt 3:17; 12:18; 17:5; Mk 1:11; 9:7; Lk 3:22; 9:35; 2Pe 1:17) Children: ‘teknon’: a child (as produced); - child, offspring, son. N. from ‘tikto’, to bring forth, bear children. A child, male or female, son or daughter. Spoken figuratively of one who is the object of parental love and care, or who yields filial love and reverence toward another. Spoken of in reference the children of God [see Theos] in the sense of those whom God loves and cherishes as a Father. Generally of the devout worshippers of God, the righteous, saints, Christians (Jn 1:12…Eph 5:1…) Walk: ‘peripateo’: (figuratively) to live, to deport oneself, to follow (as a votary or companion): - go, be occupied with, walk (about). In Eph 5:2, a present active imperative carrying the meaning “Devoted Follower”. Love: ‘agape’: from ‘agapao’; love, i.e. affection or benevolence. From ‘agapao’, to love. Love, affectionate regard, goodwill, benevolence. Specifically, “the love of God” or “of Christ”: Subj. or act., means the love which God or Christ exercises toward Christians. The Love that is derived from God. The love of Christ means the love which is derived from Christ. (Eph 5:2) Used in an aorist active indicative sense. Loved: ‘agapao’: perhaps from ‘agan’ (much) to Love (in a social or moral sense); - (be-) love (-ed, -s). TO love. It differs from ‘phileo’, to love, indicating feelings, warm affection, the kind of love expressed by a kiss (‘philema’) To love, to regard with strong affection. With the accusative of the corresponding noun, “his great love wherewith he loved us” (Eph 2:4) (Eph 5:2) {Pastor’s comment: “Salvific Love; The Love of God in Christ”}. To love, i.e. to regard with favor, goodwill, benevolence. To wish well or do good to. To love one’s neighbor, one’s enemies (…Lk 6:32) Gave: ‘paradidomi’: to surrender, i.e. to yield up, entrust, transmit: - be arrested, betray (-er), commend, commit, deliver (over, up), give (over, up). Surrender, Yield up. (Eph 5:2) Fragrant: ‘euodia’: Good scented-ness, i.e. fragrance: - aroma, fragrant (offering). Offering: ‘prosphora’: from ‘prosphero’, to tender (especially to God); presentation; concretely an oblation (bloodless) or sacrifice: - offering. Sacrifice: ‘thusia’: From ‘thuo’ sacrifice (the act or the victim, literal or figurative): - sacrifice. N. from ‘thuo’, to sacrifice. Sacrifice: By metonymy: the thing sacrificed, victim, the flesh of victim part of which was burned on the altar and part given to the priests (Ac 7:41-42); of an expiatory sacrifice for sin (Eph 5:2; Hb 5:1; 7:27; 8:3; 9:9, 23; 10:1, 11, 12, 26). Pastoral Note: notice the use of the word love, (beloved, love, loved) expressed in three-(3) different Greek words respectively (‘agapetos’, ‘agape, ‘agapao’); all from the root word ‘agapao’ to explain the nuances of the Love of God to and through those chosen by Him to salvation. (Eph 1:4-5) All Christian love flows from God through Christ by the Holy Spirit. (Romans 5:5) God’s Love is an action word, not a feeling! I. “Sealed for Goodness!”
Ephesians 4:25-29; 2Co 5:17; Gal 5:16-26; Ro 8:6 Ephesians 4:25-30; Is 63:10; 1Thess 5:19; Eph 1:7, 13 John 16:12-14; 14:16-26; 15:26; 16:8-11; Ac 8:31; Ps 25:5 Esther 3:12; 1Co 15; Jn 16:13; Eph 4:30 1 Thessalonians 1:2-7 II. “Put Adam Away!” Ephesians 4:30-31; Col 3:8-17 III. “Exhibit Grace!” Ephesians 4:30-32; Col 3:12-13; 2Co 2:5-10 1 Peter 3:8-17; Ps 34:12-16; Is 29:23; Mt 5:10-11 Romans 12:16-21; Heb 13:1-9; 1Pe 2:19; 4:14-16 Matthew 6:9-14; Lk 6:37; Col 3:13; Eph 4:32 1 Thessalonians 5:19-23; Gal 5:22-24 Philippians 2:1-8 Ephesians 5:1-2 Greek Word Study: Grieve: ‘lupeo’: from ‘lupe’: sadness; to be sad, distressed, feel grief. From sorrow; to grieve, afflict with sorrow. With the meaning of to cause grief, offend (2Co 2:5, 7:8; Eph 4:30) Sealed: ‘sphragizo’: from ‘sphragis’: the stamp impressed (as a mark of genuineness). To stamp with a signet or private mark for preservation, seal. Redemption: ‘apolutrosis’: (the act) ransom in full; Christian Salvation. From ‘apolutroo”: to let go free for ransom. Redemption. I. Deliverance on account of ransom paid; spoken of the deliverance from the power and consequences of sin which Christ procured by laying down His life as a ransom (‘lutron’) for those who believe. (…Eph 1:7, 14…) II. Deliverance without the idea of ransom, i.e. from calamities and death (Lk 21:28; Hb 11:35). So also of the soul from the body as its prison (Ro 8:23 at coming of the Lord; Eph 4:30 [cf. Ro 7:24]) Bitterness: ‘pikria’: from ‘pikros’: sharp, pungent (bitter, saltwater). Acridity (especially poison) (literal or figurative): - bitterness Wrath: ‘thumos’: from ‘thuo’; passion (as if breathing hard) : - (fits of) anger, enrage, fury, passion, wrath. N. from ‘thuo’: to move impetuously. In Classical Greek: mind, soul, e.g. as the principle of life, as the seat of the will, desire, emotions, passions, etc. Hence, generally, and in the NT: passion, i.e. violent commotion of mind, indignation, anger, wrath; differing from ‘orge’ (anger) in the mode of conception rather than in the thing signified, with ‘thumos’ picturing the inward feeling, and ‘orge’ (anger) representing the outward emotion. (…Eph 4:31…) Anger: ‘orge’: from ‘oregomai’; properly desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); (by implication) punishment: - anger, wrath. N. from ‘oregomai’, to covet after, desire. The native character, disposition temper of the mind; impulse, impetus. Hence, In NT, passion, i.e. any violent commotion of mine, indignation, anger, wrath, especially as including desire for vengeance, punishment, and therein differing from ‘thumos’. (…Eph 4:31…) When spoken of God, as implying utter abhorrence of sin and aversion to those who live in it. (Ro 9:22; Hb 3:11; 4:3) Clamor: ‘krauge’: from ‘krazo’ properly, to “croak” (as a raven) or scream, i.e. (genitive) to call aloud (shriek, exclaim, entreat). An outcry (in notification, tumult, or grief); - clamor, cry. Slander: ‘blasphemia’: from ‘blasphemos’; vilification (especially against God): - blasphemy (-ous), slander. Generally, spoken of men and things: evil speakings, slander, reviling (…Eph 4:31…) Synonyms: evil speaking, backbiting, abuse, railing, unbelief, impiety, insult, hurt, reproach, defamation. Malice: ‘kakia’: from ‘kakos’; badness, (subject) depravity, or (active) malignity, (passive) trouble: - evil, malice, trouble, wickedness. In NT, evil in the moral sense: in an active sense: malice, the desire to do evil to others. (…Eph 4:31…) Kind: ‘chrestos’: Useful (in manner or morals); - easy, good, kind (-ness). Of persons, useful toward others, hence good-natured, good, gentle, kind (Lk 6:35 of God; Eph 4:32; 1Pe 2:3) Tenderhearted: ‘eusplachnos’: well-compassioned i.e. sympathetic. Forgiving: ‘charizomai’: from ‘charis’: grace; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: - bestow, cancel, forgive, (freely, graciously) give (up), grant. Generally of wrong, sin, to forgive, not to punish (…Eph 4:32…) Deriv.: ‘charisma’: a gift of grace. I. “Speak Truth!”
2 Corinthians 5:17; Ro 6:4 Ephesians 4:17-24; Ephesians 4:25; Ro 8:6; Zech 8:16; Col 3:9; (Eph 4:15); Ro 12:1-5; Eph 4:22-23; Lk 10:25-37; Mt 19:19; 22:37-39 Leviticus 19:34; Eph 4:15 II. “Deny The Devil a Foothold!” Ephesians 4:(25)26-27; Ps 37:8; Ja 4:6-8; James 1:19-22; Eccl 5:1-2; Pro 10:19; 17:27; 14:29-30 Psalm 4;1-8; Ps 37:3-8; 62:8; 3:5; 16:9; Lev 25:18-19; Leviticus 26:5; Dt 33:28; John 16:32-33; Isaiah 26:3 III. “Fruitful Labor!” Ephesians 4:(25-27)-28; Ephesians 4:28 NLT Translation; James 2:8, 13, 14-16; Mt 25:31-40 Acts 20:32-35; Ac 5:1-11 IV. “Speak Grace” Ephesians 4:(25-28)-29; 5:4; Col 3:8; [Mt 12:34]; [Eccl 10:12] Colossians 4:6; Ro 8:1-11 Ephesians 4:30-32 Greek Word Study: Neighbor: ‘plesion’: neuter of a derivative ‘pelas’ (near); (adverb) close by; as a noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend): - Near, neighbor. Generally, a fellow man, any other member of the human family, as in the precept “Thou shalt love thy neighbor as thyself” (Mt 19:19; 22:39; Mk 12:31; Ro 13:9; Gal 5:14; Jas 2:8) See also Mk 12:33; Lk 10:27, 29, 36; Ro 13:10; Eph 4:25; Heb 8:11. Angry: ‘orgizo’: from ‘orge’ (violent passion, anger, wrath); to provoke or enrage, i.e. (passive) become exasperated: - anger, be angry, be furious, rage. Anger: ‘parorgismos’: from ‘parorgizo’ to anger alongside, i.e. enrage: provoke; rage, anger. Noun from parorgizo, to make angry, provoke to violent or bitter anger. Anger provoked, indignation, wrath. Used only in Eph 4:26. Opportunity: ‘topos’: A spot (genitive in space, but limited by occupancy (figuratively) condition, opportunity; specially, a scabbard (in which a rifle or sword goes): - chance, occasion, opportunity. Labor: ‘kopiao’: to feel fatigue (by implication) to work hard: labor, toil. Honest: ‘agathos’: “good” (in any sense, often as a noun); - generosity, good (-s, things) goodness, healthy, honest. Adjective meaning good and benevolent, profitable, useful. III. Good in respect to operation or influence on others, i.e. useful, beneficial, profitable. (C) Of abstract things: something useful and profitable, beneficial. (…Eph 4:28…) Corrupting: ‘sapros’: from ‘sepo’: to putrefy, i.e. (figurative) perish: - rot; rotten, i.e. worthless (literal or moral): - bad, corrupt, diseased. Building up: ‘oikodome’: (figurative) confirmation: - (up) build (-ing, up) (I) a building up; the act of building. In NT, only metaphorically; a building up in the faith, edification, advancement in the divine life, spoken of the Christian church and its members (…Eph 4:12, 16, 29…) Grace: ‘charis’: graciousness of manner or act. (I) Grace in reference to the external form or manner, particularly of persons meaning gracefulness, elegance. In NT only of words or discourses as graciousness, agreeableness, acceptableness. (Lk 4:22; Eph 4:29; Col 4:6) New: ‘kainos’: new: - especially in freshness: - fresh, new; New as opposed to old or former; hence, implying better, as ‘kaine’ ‘diatheke’ (New Testament) is a new and better Covenant; metaphorically speaking of Christians who are renewed and changed from evil to good by the Spirit of God: A New Man (Ephesians 2:15; 4:24) Righteousness: ‘dikaiosune’: from ‘dikaios: equity (of character or act); specially (Christian) Justification: - Justice, Justify, righteousness which has regard to God and the divine law. Internal, where the heart is right with God through faith in Christ i.e. imputed righteousness. (Lk 1:74-75; Eph 4:24) Holiness: ‘hosiotes’: holiness manifesting itself in the discharge of pious duties in religious and social life. (Lk 1:74-75; Eph 4:24) Transformed: ‘metamorphoo’: to transform (lit or fig: ‘metamorphose’): - transfigure, transform (into). From ‘meta’ (change of condition) and ‘morphoo’ (to form). To be transformed, transfigured, to change ones form. In the NT only passive, spoken literally of Christ’s Transfiguration (Mt17:2); Spoken fig of our being transformed in mind and heart (Ro 12:2; 2Co 3:18) [Think Butterfly] (Renewed) Maundy Thursday-Good Friday Morning
John chapters 13-17; Luke 22:51-69; Mt 27:13-14; Eph 1:1-14, 20-23; Romans 3:9-25; 4:22-25; 5:6-8; Eph 2:1-16; Col 1:20 Luke 23:18, 26; Heb 10:7 Isaiah 52:13-15; 42:1; 49:7; Lev 4:6, 17; Ro 15:21 Luke 23:33-37; Is 53:12; Mt 5:44; Ps 22:7, 17; Lk 4:23; Matthew 26:53-54; Ps 69:21; John 12:13; Ac 3:17; Jn 17:20; Lk 4:13 Good Friday Noon-3pm Isaiah 53:3-6; 49:7; Ps 22:6; Mk 9:12; Jn 1:10-11; Mt 8:17; Psalm 69:26; Ro 4:25; 1 Pe 2:25; John 3:14-19; 1 Co 15:26 Luke 23:44-49; Ex 26:31-33; 2 Chr 3:14; Ps 31:5; Jn 10:18 Matthew 27:54; Mk 15:39; Lk 18:13 Matthew 27:50-53; Ro 5:1-11; Mt 20:28; 1 Ti 2:6 Luke 18:31-34; 9:22 Good Friday Evening Isaiah 53:7-9; Mt 26:53; Mk 14:61; Jn 19:9; 1 Pe 2:23; Jeremiah 11:19; Mt 27:57-60; Luke 23:50-56; Ex 10:20 Isaiah 53:10-12; 1Jn 2:1-2; Ac 13:39; Ro 5:18-19; Philippians 2:9-10; Col 2:15 Hosea 13:14; Mt 20:28; Mk 10:45; 1 Ti 2:6 Resurrection Sunday Morning Luke 24:1-12 Luke 24:33-53; Ro 8:29; Col 1:15-18; Rev 1:5-6; Jn 1:29; John 11:25-26 1 Corinthians 15:20-27; Ac 26:23; Ro 5:14-18; Jn 11:25; Romans 6:23; 1 Thess 4:16; Ps 110:1; 2 Ti 1:10; Revelation 20:14; 21:4; Eph 1:22; Ps 8:6 Hebrews 9:1-15; 10:1-22; Jn 1:14, 17; 11:25 Hebrews 10:5-10; 2:11; 13:12 Acts 4:12; 10:43; Jn 20:31 Acts 2:38-39 I. “Why Palm Branches?”
Exodus 12:1-14 John 12:12-15; Ps 118:25-26; Zech 9:9; Lev 23:33-43 Genesis 49:10-11; Psalm 118:19-27; (Ps 118); Mt 21:42; Mk 12:10-11; Lk 20:17; [Is 28:16]; Ac 4:11-12; Eph 2:20; 1Pe 2:4-7; Mt 21:9; 23:39; Mk 11:9; Lk 13:35; 19:38 Zechariah 9:9, 16; 9:9-17; Mt 21:5; Jer 23:5; Mt 11:29 II. “Why Hosanna?” John 12:13; [Rev 7:9]; Ps 118:25-26; [Jn 5:43]; Jn 1:49 Zechariah 9:16; John 19:14-15 III. “Why Palm Sunday?” John 12:16-19; Jn 13:7; Mk 9:32; Jn 12:23; 2:22; Lk 19:37 John 12:9-11; Zep 3:17; Jn 2:1-11; 4:42-50; 5:5-9; 9:1-11 John 11:17-44; [Jn 5:21; 6:40, 44; 1Co 15:21]; Jn 14:6 [John 6:57; Col 3:4]; Jn 1:4; 12:25; 3:36; 6:50-51; 8:51; John 6:68-69; 20:31; 1Jn 5:1-5; Jn 8:24; 13:19; 1Jn 4:16 Matthew 16:16; Jn 6:14; 5:28-29 Revelation 7:9-12; 5:9; 7:14; 3:4; [Lev 23:40; Jn 12:13]; Revelation 12:10; 19:1; Ps 3:8 Greek Word Study: Hosanna: ‘hosanna’: of Hebrew origin [‘yasha’]: and [‘na’]: Oh Save!; hosanna (i.e. hoshiana), an exclamation of adoration: - Hosanna. {Oh save, now we pray! Oh please, save us!} [Jn 12:13] Hebrew Word Study: Save us: ‘yasha’: (properly) to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; (causative) to free or succor (relieve, aid): - deliver (-er), give victory, help, rescue, be safe, salvation, save (-ior), spare. A verb meaning to save, to help, to deliver, to defend. The underlying idea of this verb is bringing to a place of safety or broad pasture as opposed to a narrow strait, symbolic of distress and danger. The word conveys the notion of deliverance from tribulation (Jdgs 10:13-14); deliverance from certain death (Ps 22:21[22]); rescue from one’s enemies (Dt 28:31; Jdgs 6:14); victory in time of war (1Sa 14:6); the protective duty of a shepherd (Eze 34:22; cf. Jdgs 10:1); avenging wrongs (1Sa 25:33); compassionate aid in a time of need (2Ki 6:26, 27; Ps 12:1[2]); the salvation that only comes from God (Is 33:22; Zep 3:17). We pray: ‘na’: naw: a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interject, occasionally to an adverb or conjunction: - I beg you, let, now, oh, please. A participle meaning please, now. The most common use of this word is similar to the antiquated use of pray as in pray tell. Since it was frequently used as a polite form of asking for something, it was often left untranslated in many English versions of the Bible. Abraham used this word when he asked Sarah to say she was his sister (Gen 12:13 [not translated in the ESV]); Moses used the word when he asked the people to listen to him (Nu 20:10). It was used to ask permission (Nu 20:17). I. “Put Off Adam!”
Ephesians 4:17-21; 4:22; 2:1-3; Col 3:7-9; 1Thess 2:12 Ephesians 4:20-22; 4:17; Ro 1:18-25; 1 John 2:15-17; Ro 13:14; Ja 4:4; 1Pe 4:1-8; 2Pe 2:18-22; Ecclesiastes 4:8; 5:11 Ephesians 2:8-9; 2Ti 1:9; 1Co 6:11; 1:18; Romans 5:9-10; 8:29-30 Colossians 3:1-8; Ro 8:13-14; Eph 4:22; 1Thess 4:1-8 II. “Renewal In The Spirit!” Ephesians 4:20-23; Ro 12:1-2; Tit 3:5; [Ps 51:10; 2Co 4:16]; Eph 4:22; Col 3:10 Matthew 17:2; Ro 12:2; 2Co 3:18; Ro 1:21; 8:5-9; Romans 13:11-14; 2Co 4:18; 1Jn 2:17 2 Corinthians 3:18; Col 3:3; Php 2:12-13; Ro 8:5-6, 11 III. “Put On Christ!” Ephesians 4:20-24; Eph 1, 2, 3; Ro 6:4-12; Eph 2:10, 15 Ephesians 2:13-15; Jn 16:7-15; Eph 2:10; 4:24 Luke 1:68-69; 74-75; Lk 67-79 Colossians 3:9-13; 3:14-17 Greek Word Study: Put off: ‘apotithemi’: to put away (literal or figurative): - cast off, lay aside (down), put (away, off). To place in sense of laying off or aside garments. (Jn 13:4 [Eph 4:22]) Old: ‘palaios’: from ‘palai’: antique, i.e. not recent, worn out: - Old, in age or time, old, former, not recent. Spoken of Man in Eph 4:22. Man: ‘anthropos’: human being: Spoken of in reference to his human nature; metaphorically, used of the internal man, meaning the mind, soul, the rational man; “the hidden person of the heart”…So, the old man (ho palaios) or heart, and the new man (‘kainos’), the disposition which is created and cherished by the new nature that Jesus Christ gives to the Believer. (Ro 6:6; Eph 2:15; 4:22, 24; Col 3:9) Manner of life: ‘anastrophe’: Behavior: conduct, life, manner (way) of life. Corrupt: ‘phtheiro’: to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (genitive) to ruin (especially by moral influences, to Deprave): - corrupt, destroy, lead astray, ruin. Figuratively, in a moral sense to corrupt, to make depraved. (1Co 15:33; Eph 4:22; Jude 10; Rev 19:2) Deceitful: ‘apate’: delusion: from ‘apatao’: cheat, delude: - deceive; deceit (-ful, -fulness) [Desires that deceive or delude] [Eph 4:22] Desires: ‘epithumia’: from ‘epithumeo’ (to set heart on, long for), a longing, especially for what is forbidden): - covet (-ousness), earnestly desire, long, lust, passion; “lusts of deceit” means deceitful lusts (Eph 4:22) All these refer to desires which are fixed on sensual objects as pleasures, profits, honors. Spoken of impure desires (Ro 1:24; 1Th 4:5) Renewed: ‘ananeoo’: to renovate, to reform: - renew [sanctify]. From ‘ana’ (again) and ‘neoo’ (to renew), which is from ‘neos’ (new, another). In NT, to renew oneself; to be renewed in spirit, i.e. changed from a carnal life to a Christian life. Only in Eph 4:23. [Transformed] Mind: ‘nous’: mind as seat of emotions, mode of thinking, feeling, disposition. Moral inclination equivalent to the Heart (…Eph 4:17, 23) Spirit: ‘pneuma’: spirit: the rational spirit, mind, element of life. As referring to the disposition, feeling, temper of mind; e.g. the spirit of gentleness (Eph 2:2; 4:23; Php 1:27; 2:1; 2Ti 1:7; Jas 4:5; 1Pe 3:4) New: ‘kainos’: new: - especially in freshness: - fresh, new; New as opposed to old or former; hence, implying better, as ‘kaine’ ‘diatheke’ (New Testament) is a new and better Covenant; metaphorically speaking of Christians who are renewed and changed from evil to good by the Spirit of God: A New Man (Ephesians 2:15; 4:24) Righteousness: ‘dikaiosune’: from ‘dikaios: equity (of character or act); specially (Christian) Justification: - Justice, Justify, righteousness which has regard to God and the divine law. Internal, where the heart is right with God through faith in Christ i.e. imputed righteousness. (Lk 1:74-75; Eph 4:24) Holiness: ‘hosiotes’: holiness manifesting itself in the discharge of pious duties in religious and social life. (Lk 1:74-75; Eph 4:24) Transformed: ‘metamorphoo’: to transform (lit or fig: ‘metamorphose’): - transfigure, transform (into). From ‘meta’ (change of condition) and ‘morphoo’ (to form). To be transformed, transfigured, to change ones form. In the NT only passive, spoken literally of Christ’s Transfiguration (Mt17:2); Spoken fig of our being transformed in mind and heart (Ro 12:2; 2Co 3:18) [Think Butterfly] (Renewed) I. “Turn around, Believer!
Ephesians 4:15-16; Ephesians 4:17; 4:22; 2:1-3; Col 3:7-9; 1Thess 2:12 1Peter 4:1-8; 2Pe 2:18-22 Ephesians 4:1; 2-16 Romans 3:12; Ecclesiastes; Ro 5:12-14; 3:18 Galatians 2:20; 5:24; 6:14; Ro 6:6; Jn 17:23; Ro 8:37 Ephesians 2:4-6, 19 II. “Leave This Path, Believer!” Ephesians 4:18-19; 2:11-19 James 1:14-15; Job 15:35; Ps 7:14; Is 59:4; Romans 5:12-14; Jn 5:42; Ro 7:18-23; 8:7; 2Ti 3:2-4; Titus 1:15-16; Heb 3:12; Gen 3:17 Matthew 19:3-8; Mk 3:1-6 Mark 16:12-14; Ro 3:12-18 Romans 1:18-25; Gen 6:5; 8:21; 2 Ki 17:15-20; Jer 2:5; Jeremiah 10:14; Ac 17:29-30; Ro 1:28; 3:9-20; 1Co 1:20 Romans 3:18; 1:24; Eph 4:19; Romans 3:19-25; 5:17-19; 10:8-13; 2Pe 3:9; 1Jn 1:7-10 Matthew 11:28-30; Ac 4:12 III. “Jesus Is The Way, Walk In Him!” Ephesians 4:20-21; Eph 1, 2, 3; Luke 9:23-25 Greek Word Study Testify: ‘maturomai’: from ‘martus’ (a witness); to be adduced as a witness i.e. (fig.) to obtest in exhortation; to invoke as witness, In NT, to testify, to solemnly affirm, to make an earnest and solemn appeal, to exhort solemnly. (Eph 4:17) Walk: ‘peripateo’: from ‘peri’ (all over) and ‘pateo’ (to tread with feet); to tread or walk all around, walk at-large; (fig) to live, deport oneself, follow (as a companion or devoted follower) Gentiles: ‘ethnos’: Pagan Nation. In the Jewish sense, ‘ta ethne’ the nations, meaning the Gentile nations as spoken of all who are not Israelite and amplifying idolatry and ignorance of the True God. [Unbelievers, Non-Christians] Futility: ‘mataiotes’: from ‘mataios’ (empty), (literal) profitless. (Figurative) transientness; (moral) depravity: - folly, futility. N. meaning vain or worthless, vanity, emptiness. From the Hebrew for folly, perverseness, wickedness (Eph 4:17) Darkened: ‘skotoo’: to obscure or blind (literal or figurative); - darken, plunge into darkness. [Eph 4:18] Alienated: ‘apallotrioo’: to estrange away; i.e. (passive and figurative) to be non-participant: - alienate. From ‘apo’ (from) and allotrioo (to alienate). To estrange, to be alienated from, to be a stranger (Eph 2:12; 4:18; Col 5:21) Ignorance: ‘agnoia’: from ‘agnoeo’ (not to know), ignorance (properly the quality): - ignorance. N. from ‘agnoeo’ want of knowledge, ignorance. Spoken of ignorance of God and divine things. (Ac 17:30, Eph 4:18, 1Pe 1:14) Hardness: ‘porosis’: from ‘poroo’ apparently from ‘poros’ (a kind of stone): stupidity or callousness; - hardening, hardness. N. from ‘poroo’, to harden, petrify, render insensitive. A hardening. In NT, used only figuratively, hardness of heart or mind, insensitivity. (Mk 3:5; Ro 11:25; Eph 4:18) syn: ‘sklerotes’, (hardness); ‘sklerokardia’, (hardness of heart) (Mt 19:8; Mk 16:14) Callous: ‘apalgeo’: to become apathetic [insensitive to sin] Sensuality: ‘aselgeia’: licentiousness (sometimes including other vices); - sensuality. N. from ‘aselges’ (n.f.) licentious, brutal. Excess, immoderation, intemperance in anything e.g.: in language, speech: arrogance, insolence; in general conduct: licentiousness, madness; particularly: wantonness, lasciviousness; in a wider sense debauchery, perversion in general (Eph 4:19; 1Pe 4:3; Jude 4) Greedy: ‘pleonexia’: avarice i.e. (by implication) fraudulency, extortion; - covetousness, exaction, greed. In NT, the will to have more, i.e. covetousness, greediness for gain, which leads a person to defraud others. (…Eph 4:19…) syn: desire, lust [insatiable] Impurity; ‘akatharsia’; impurity (the quality of); physical or moral: - impurity. Moral uncleanness, lewdness, pollution, as opposed to chastity (Ro 1:24; 6:19; 2Co 12:21; Eph 4:19; 5:3) Learned: ‘manthano’: to learn, particularly: intellectually, from study and observation, to learn someone, i.e. his doctrines, precepts. (Eph 4:20) Truth: ‘aletheia’: N. from ‘alethes’ (true), what is not concealed, but open and known; hence Truth. Conduct conformed to Truth, virtue, a life conformed to precepts of the Gospel (Eph 4:21) I. “Spiritual Fitness” Ephesians 4:11-14 Ephesians 4:15-16; 1 Jn 3:18; [Eph 4:25]; 2:21; 1:22 Psalm 119; 19; 2Ti 3:16-17; Heb 4:11-13 1Timothy 4:7-11; Heb 5:14; 1Ti 6:7; Ps 37:4, 9, 11; 84:11 Psalm 112:1-2; 145:17-19; Pr 19:20-23; 22:4; Mt 6:33; 1 Peter 3:9; 1Ti 2:3-4; Jn 4:42 Colossians 3:14-17; Eph 2:16; 4:2-3; 5:2; Heb 6:1; Jn 15:3-4; Col 4:6; 1Co 10:31 James 1:19-25; Col 2;19; Eph 4:7 1 Corinthians 3:4-7 1 Corinthians 12:12-20; [John 7:37-39]; 1Co 12:11, 28; Romans 12:1-3 Ephesians 4:16 [NASB95- New American Standard Bible] Ephesians 4:16 [NLT – New Living Translation] Colossians 2:19; 2 Ti 3:17; Heb 13:20-21 1 John 3:16-18; Jn 15:13; [Php2:17]; Dt 15:7; Eph 4:15 1 Corinthians 13 2 Corinthians 4:6; 1Co 2:12-16 Greek Word Study Children: ‘nepios’: an infant, an immature Christian; metaph-orically: a babe, one unlearned, implying censure (Eph 4:14, Hb 5:13) Speaking the truth: ‘aletheuo’: from ‘alethes’ (true, be real, be true, truth). To be true (in doctrine and profession): - speak the truth. To act truly, To speak the Truth, Be sincere. (Eph 4:15; Gal 4:16) To grow up: ‘auxano’: to grow; i.e. enlarge (lit or fig, active or passive): - grow (up); (continue to) increase. In every way: ‘pas’: all, any, every, the whole: - all ways Head: ‘kephale’: N. meaning head; one to whom others are subordinate; Figuratively, of Christ in relation to His Church which is His Body, and its members are His members. (Eph 1:22; 4:15; 5:23…) Body: ‘soma’: N. meaning body, an organized whole made up of parts and members. Spoken figuratively for a body, meaning a whole, aggregate, collective mass, as spoken of the Christians Church, the whole body of Christians, collectively, of which Christ is the Head. (Eph 1:23; 2:16; 4:4, 12, 16; 5:23, 30) Joined: ‘sunarmologeo’: to render close-jointed together, i.e. organize compactly: - to be joined together. Held Together: ‘sumbibazo’: from sun (together) and bibazo (to force; causative, by reduplication (from base of ‘baino’ to walk)); to drive together, i.e. unite (in association or affection): Knit together Joint: ‘haphe’: from ‘haptomai’ (to attach oneself, to connect); ligament (as fastening): - joint. Supplies: ‘epichoregia’: from ‘epichoregeo’ (to fully supply, fig. to contribute): - Contribution. [In Greek text, NASB95 text] Makes: ‘poieo’; to make, to produce, to bring about, to cause; spoken of a state or condition, or of things intangible and incorporeal, and generally of such things as are produced by an inward act of the mind or will; to cause, to bring about. (Eph 4:16) Grow; ‘auxesis’; from ‘auxano’ (to grow up): - growth Building up: ‘oikodome’: a structure; Noun from oikodomos, (n.f.) builder, which is from oikos (house) and dumeo (to build). A building up; the act of building. In NT only metaphorically: a building up in the faith, edification, advancement in the divine life, spoken of the Christian Church and its members. (Eph 4:12, 16, 29) Synergy: root: ‘sunergeo’: (to be a fellow worker i.e. cooperate: - be active with; work together): - Dictionary definition: “The interaction of elements that, when combined, produce a total effect that is greater than the sum of the individual contributions”. I. “Christ’s Purpose”
Ephesians 4:7-12; Jer 3:15; [Ac 20:28]; Eph 2:8-10 Ephesians 4:11-12; 1Co 12:5-6, 28; Ac 21:8; 2Ti 4:5; Ephesians 4:16, 29 2Timothy 4:1-4; 1Ti 4:13; 5:20; Titus 1:13; 2:15; 1Ti 1:10 2 Timothy 3:1-7; Eph 1:22-23 John 17:14-17; Jn 8:23; 15:19; 17:3-9 II. “Christ’s Goal" Ephesians 4:13; 4:5; Heb 5:14 Philippians 3:10-15; Php 3:1-9 Ephesians 6:10-20 III. “The Outcome: Maturity” Ephesians 4:14; Jn 17:15; Ps 1 Hebrews 5:11-14; Heb 4:11-16; 6:1-3; 1Co 3:1-5 1Kings 3:7-14; Is 7:14-15; Gen 3:1; Eph 6:11; 4:14 Hebrews 13:9; Ja 1:1-6; Jude 12-13; Eph 4:14 Hebrews 4:11-13; Eph 4:11 Matthew 4:1-11; Luke 4:1-13; Ps 91:11-12; Dt 6:13 1Samuel 7:3lacking nothing. Greek Word Study Shepherd: ‘poimen’: a shepherd (literal or figurative): - shepherd, pastor. N. meaning one who generally cares for flocks. Spoken of the Spiritual Guide of a particular church (Eph 4:11) (pastor-teacher) [Synonyms: leader, teacher, overseer, elder, spiritual leader] Equip: ‘katartismos’: to equip; N. from ‘katartizo’ (to fully train); to make fully ready; a perfecting, i.e. the act of making perfect. (Used only in Eph 4:12) syn: ‘teleiosis: a fulfilment, completion, perfection; an end accomplished as the effect of a Process. Building up: ‘oikodome’: a structure; Noun from oikodomos, (n.f.) builder, which is from oikos (house) and dumeo (to build). A building up; the act of building. In NT only metaphorically: a building up in the faith, edification, advancement in the divine life, spoken of the Christian Church and its members. (Eph 4:12) Attain: ‘katantao’: to arrive at (Lit. or Fig); reach. (Aorist, active first person plural; each one working as part of collective whole, arriving together) Knowledge: ‘epignosis’: N. from ‘epiginosko’ (to become fully acquainted with); recognition, i.e. (by implication) full discernment; Full knowledge; the act of coming to a full knowledge, as spoken of what is known in the NT of Christ (…Eph 4:13…) Son: ‘uihos’: a son; Specifically, the Son of God; Jesus Christ as the Son of God, Son of the Most High; in Gospel sense: Messiah, Savior, The Head of Gospel Dispensation; as proceeding and sent forth from God, as partaking of the divine nature and being in intimate union with the Father (…Eph 4:13…) (syn: ‘nepios’ used in Eph 4:14; an infant) Mature: ‘teleios’: from ‘telos’ (complete) (in mental and moral character): - mature, perfect. Adj. from ‘telos’, goal, purpose. Finished, that which has reached its end, limit; hence, complete, full, lacking nothing. Specifically of persons, meaning full-grown. In NT (Fig) meaning full-grown in Christian Faith and Virtue (Eph 4:13) Manhood: ‘ener’: man; Fig. a man of mature understanding (1Co 13:11). So in Eph 4:13 the progress of a Christian is likened to the growth of a child into a “mature man”, i.e. in understanding and true wisdom Children: ‘nepios’: an infant, an immature Christian; meta-phorically: a babe, one unlearned, implying censure (Eph 4:14, Hb 5:13) Cunning: ‘kubeia; from ‘kubos’ (a cube; i.e. a die for playing); gambling i.e. fig artifice or fraud: - cunning. Craftiness; ‘panourgia’; (from shrewdness in a bad sense) trickery or sophistry, craftiness, cunning. OT: Gen 3:1: craftier: Hb: ‘aruwm’: cunning (in a bad sense), crafty, shrewd, subtle. Deceitful: ‘plane’; fem of ‘planos’ (roving as a tramp); object fraudulence; subject a straying from piety i.e. by imp imposter, misleader: deceitful, delusion, error fraud, + wandering Schemes: ‘methodeia’: traveling over, i.e. travesty (trickery): - scheme. To trace out with method and skill; to deal artfully, with wile (stratagem meant to fool, trick or entice) (Eph 4:14, 6:11) “Wiles of the Serpent” |
AuthorBrad Gentille, Lead Pastor Archives
May 2022
Categories |